Istoria alcoolicilor prin capodopere. Și invers!

Astăzi, un shot despre autorul unui roman superbissim, Sub vulcan : Malcom Lowry.

Am citit ediția din 78, tradusă de Caraion, cu o prefață semnată de timișoreanul nostru Sorin Titel. După 1990, când a apărut ediția cu titlul Sub vulcan, în mult mai buna traducere a lui Florin Șlapac, nu am avut curiozitatea să o recitesc. Tot așa cum nu am recitit Saul Bellow, Darul lui Humbold, în traducerea necenzurată.

Dar asta e o altă poveste.

Lowry e unul din marii scriitori-bețivi ai lumii, alături de Poe sau Dylan Thomas, de pildă. Mai precis, a fost un dependent de alcool în care a găsit și Paradisul, și Infernul.

Când m-am gândit să scriu despre sezonul bețivilor amatori (până în 7 ianuarie), mi-am adus aminte de un articol al Feliciei Antip reluat în volumul Lumea în ziare, unde scria despre o operație pe creier suferită de Lowry pentru a scpa de insuportabilele atacuri de panică și de depresie.

Pe crucea lui, un epitaf armonic în toate sensurile: Here lies Malcolm Lowry, late of the Bowery, whose prose was flowery, and often glowery. He lived nightly, and drank daily, and died playing the ukulele.

Sub vulcan e unul dintre primele 10 romane ale lumii, dacă vă vine să credeți că un consumator de mescalină, whisky, absint și de toate până la vomă poate scrie așa ceva.

Whisky din America de Sud, egal cu „brânză”

Scriam, astăzi, aici, despre zâmbet/surâs. După ce am postat, mi-am amintit un film uruguayan, Whisky, premiat la Cannes în anul lansării sale, 2004. (Regia, Juan Pablo Rebella și Pablo Stoll)

E un film despre singurătate și minciuna din convenția socială.

Titlul nu are nicio legătură cu băutura, ci cu un stereotip de la fotograf. În clipa în care protagoniștii filmului merg la fotograf petru a poza în falși soț și soție, fotograful le cere să pronunțe „whisky”! Un omolog al lui „cheese” în spațiul anglo-saxon. Sau, ca să ne fotografiem românește, „zâmbiți, vă rog!”

Zâmbetul din fotografie e, adesea, mimat, împrumutat sau luat în leasing doar pentru dinți.