Ceauşescu, la un pas de hattrick

La finele anilor 60, când a sosit la Bucureşti Georges Pompidou, preşedintele Franţei, jurnaliştii de la “Scânteia” s-au confruntat cu o mare problemă.
Nicolae Ceauşescu era mult mai scund decât oaspetele francez. Fotoreporterii români acreditaţi nu au putut nicicum atenua diferenţa de vreo 30 de centimetri. O chestiune rapid rezolvată însă de „cosmeticienii” fotografilor din redacţie, care au aşezat o pălărie pe capul liderului nostru care stătea în dreapta oaspetelui şi se uita absent la un strung. A doua zi, toată conducerea redacţiei a fost destituită.
Ce se întâmplase? Linguşitorii uitaseră să şteargă adevărata pălărie a lui Ceauşescu, pălărie pe care acesta o ţinea cu distincţie în mână.

Polonezul – un crenvurșt, Peloponezul – un fruct?

Astăzi am cumpărat 2 perechi de polonezi. În timp ce am cerut marfa, am avut o tresărire fugară. De ce nu bulgari, nemți, francezi, suedezi de mâncat?
C+C, știți firma. Polonezi, carevasăzică dolofani și amabili asemenea guvernantei unui pianist ftizic dintr-un film de Polanski.
Pe la 7, ca și când televizorul mi s-ar fi instalat între glandele salivare color, am dat peste o emisiune dedicată Poloniei pe TVR Cultural.
Unde am aflat ce plasă au luat polonezii cu Napoleonul lor atât de iubit după ce Polonia fusese pulverizată în 1795.
Corsicanul, deși se iubise oficial (sic!) vreme de șapte ani cu soția contelui Walewski, a improvizat doar un Ducat al Varșoviei în loc de independență și reunificare. Iar atunci când a izbucnit în Haiti revolta sclavilor, a trimis acolo trupele poloneze. Care au rămas, uitându-și limba și idealul.
Unde e legătura polonezului cu românul în ceea ce privește calitatea de a fi mâncabil?
Cel mult că Papa Duvalier din Haiti semăna la morav cu africanul președinte Bedel Bokassa, căruia Ceaușescu i-a făcut cadou, ca nevastă, o frumoasă blondă de la Ansamblul Oltul.
Fără muștar.

Cartof cioplit

În urmă cu mai mulți ani, pe un zid de lângă o universitate privată timișoreană am citit un graffito ce avea buzele plasate în igiena Talmudului: Ochi pentru ochi și pastă pentru dinți.
Nec plus ultra, am exclamat eu în limba latină, asemenea unui Roman. Petre, evident!
(Asta-i culmea, în traducere.)
Numai că, vorbind astăzi cu un amic despre miniștrii timișoreni ai PSD-ului, am aflat că dl Ilie Sîrbu este un destoinic agricultor ce produce cartofi pentru chipsuri.
Cum Revoluția l-a prins pe viitorul socru al dlui Ponta sub o sutană la Mitropolia Banatului, aș completa Decalogul timișorean cu un îndemn:
Să nu-ți faci chips cioplit!

Băsescu, între non-sensul giratoriu și semaforul ciclopic

Dl Briceag Garcia Muerte mi-a trimis o misivă pe blog ce are aproape toate datele băsescofobiei.
Așa cum Ion Iliescu a spintecat societatea românească în două, Traian Băsescu nu mai e de mult o persoană neutră la gust.
Mai ales de la episodul suspendării, TB dă senzația că România e așezată în jurul său cu doar două atitudini primare: admirația sau sictirul.
Spre deosebire de Ion Iliescu, omul ce ne-a separat pe criterii ideologice și de vârstă, Turnesolul Băsescu ne împarte mai curând în virtutea unor reacții umorale. Dacă nu spui ceva colorat cu flegme despre el, devii automat slugoi, lingău.
Dacă e să polemizezi cu el, atunci e neapărat Bețiv, Chior, Marinar.
Pentru partizanii săi, el are un dezavantaj psihologic în momentul verbalizării: e președinte și are puterea.
Pentru detractori, avantajul e ușor vizibil: orice spune e diversiune. Ca și în cazul Decalogului. Cel puțin 7 puncte sunt impecabile acolo!!!
Prezumția e,așadar, principalul mecanism de evaluare în ambele cazuri.
Concret, mă consider probăsescian câtă vreme:
1.a fost primul președinte care a condamnat oficial comunismul;
2. este singurul politician care a vorbit deschis despre solidaritatea transpartinică a Banului și corupția igrasioasă a sistemului politic românesc;
3. adeversarii lui sunt un Voiculescu, Iliescu, Năstase (Patriciu și nici Tăriceanu nu intră în antipatiile mele ireconciliabile!);
4. a atacat CSM și Curtea Constituțională spunând verde în fță că acolo duhnește.
5. este singurul președinte de până acum al României cu care te tutuiești de la sine!
Mă enervează la el multe lucruri însă constat că nu sunt toate de fond. Cum e alianța asta contra naturii cu PSD-ul, o alianță despre care nu cred că recuperează FSN-ul ca grup, ci imunitatea imperială, de atunci, a FSN-ului. Mă îngrijorează plecarea lui Andrei Pleșu sau a Adrianei Săftoiu de la Cotroceni.
Dar, mai ales, mă îngrijorează absența dorinței mele de a mă înscrie în PD-L pentru a rămâne cu orice preț la Muzeul de Artă!

Poate că sunt o ”jigodie” a lui Băsescu

Un (fost) cititor al blogului LTV mă mustruluiește pentru vina de a avea pe blogroll doar ”admiratori” ai PD-ului și ai lui Băsescu. Asta e, nu mă ridic la înălțimea preferințelor
Și domnia sa are un blog unde, sub nume de scenă, scuipă cu scârnă și flegme în câțiva intelectuali de marcă ai României. Printre ei, H.-R. Patapievici pe care îl face în fel și chip.
E ridicol să îl apăr aici și acum pe dl Patapievici, dar ceva tot vreau să spun: el e omul care a chiuretat din exportul cultural românesc mirosul de ciorapi supraelastici și damful de mici cu bere.
Revenind la blogul amintit mai sus, nu e ceva nou. Am mai văzut asemenea persoane care, la adăpostul anonimatului, au curajul jucătorilor de Counterstrike.
Fără licență.

P.S. Sincer,Băsescu mie îmi place frecvent.

10 years from Eminescu & Cozma stars

* Au trecut deja 10 ani de la mineriada de la Costeşti. Parcă ieri au fost zilele de „eroism” poliţienesc conduse de generali cu pensii borţoase acum. Dar aura acelei bătălii are şi rude de prestigiu literar: acelaşi Eminescu. Astfel, O coincidenţă aparte face ca Mineriada din 13-15 iunie să fi fost condusă de ortacul Miron Cozma căruia admiratorii şi jurnaliştii, deopotrivă, i-au spus “Luceafărul huilei”. Cititorii noştri mai puţin interesaţi de istorie literară desigur că nu au cunoştinţă despre un amănunt ce ar enerva-o la culme pe una dintre adoratoarele lui M.C., Laura Niţu, fotomodelul care a pozat pentru “Play Boy”: o primă variantă la poema “Luceafărul” s-a numit “Miron şi frumoasa fără corp”! * În fine, astea sunt coincidenţe ficţionale şi singurul lucru cert e că, de Mineriadă, sute de bucureşteni au văzut stele pe cer în plină zi, ba chiar s-au gândit la celebra poezie eminesciană Mortua est. Fiindcă parii pe care ortacii i-au împărţit cu dărnicie în cap capitaliştilor (locuitorilor Capitalei) nu erau deloc în metru antic, asemenea “Odei”, ci într-un metru şi ceva contemporan, din fag sau stejar. * Dar arsenalul comunicaţional al ortacilor nu a fost atât de redus cât credeţi. Dimpotrivă! Aceştia au folosit, cu măiestrie, pumnii şi picioarele în varianta şut cu şut sau rafale. De altfel, Miron Cozma a şi fost numit, ulterior, preşedinte al Federaţiei Române de Tenis cu Piciorul, probabil şi fiindcă şuturile sale în fund ar putea fi oricând comparate — ca viteză, precizie şi rafinament — cu serviciile sau loviturile unui Sampras, de pildă. * Ţinând cont de experienţa acumulată de acest din urmă sport, forurile de specialitate româneşti studiază cu maximă atenţie implementarea unor noi discipline mixte. În fază avansată de experimentare se află, deocamdată, disciplina haltere cu piciorul. Deocamdată, sportul este recomandat cu precădere sexului frumos care nu are ce pierde în eventualitatea unor nedorite accidente.

Aniversuri eminesciene

(Fragmente de jurnal despre Eminescu, în 15 ianuarie)

♦ În 1911, Nae Ionescu credea că, în traducerea franţuzească a sonetului Veneţia de către Al. Gr. Soutzo, “unele versuri sună mai bine ca în româneşte”. Oare pentru N.I., ca şi pentru alţi ideologi ai extremei drepte româneşti, Poetul e doar un accident în biografia Ideologului? ♦ Citesc, în Călinescu, analiza la Văduvioară tinerică. Dacă ar fi să mi-l descriu pe acest buimăcitor “văduvioară”, aş zice că e, concomitent, un fel de sexualizare şi diminutivare a morţii. ♦ Vă mai amintiți de Alexander Lebed, fostul comandant al Armatei a XIV-a din Transnistria. (“Trece Lebeda pe ape”?) În faţa arsenalului ruso-găgăuz basarabenii îl au doar pe Eminescu, o armă lirică împotriva uitării şi a desnaţionalizării. Un Eminescu stendhalian, deopotrivă, sacerdot şi cavaler, lipsit însă completamente de instinct social. ♦ Citit analizele care îl “desfiinţează”. Am un titlu: “Eminescu în gherocul criticii” (Gheroc, de la germ. Gehrock, redingotă. Deci, poeţii romantici ar umbla în redinGoethe) ♦ 1994: Îi spun Domnului Todoran că, atunci când am fost la ţară, am descoperit şi sibilinicul poeziei eminesciene. Dom’ Profesor bănuieşte că am să spun o mică necuviinţă, dar mă încurajează cu un “Ei, hai să vedem!”. Şi îi povestesc atunci cum, la Gătaia, unde îmi îndeplinisem stagiatura, un oarecare domn Plop, cu un nume dublu predestinat, domnea peste lemnele şi combustibilul din comună; cum pe numitul domn Plop Cupidonul neliniştit l-a adus în odaia unei Venere al cărei consort nu a consimţit la un asemenea afront şi a intentat proces de separaţiune; ceea ce l-a făcut pe un terţ, profesor de limba română la Jamu Mare, să îi cânte, seară de seară, cu vocea Miei Braia, “Pe lângă Plop şi fără soţ”. Dom’ Profesor râde cu poftă şi, din sufragerie, Doamna Mura ne întreabă dojenitor: ”Ce tot râdeţi acolo?”. Acasă, adaug în Jurnal: “Şi-om şedea în foi de Mură” ♦ Cum s-o fi împăcând antisemitismul eminescian cu pasiunea pentru kabbală? Călinescu e de părere că Luceafărul ar putea fi interpretat ca un sephirot. De revăzut Zevin Rusu şi relaţia dintre Scrisoarea I şi Zohar, dar şi studiul lui Culianu despre “dualismul acosmic” şi constantele gnostice. Despre Pentateuh, kabbaliştii au scris mii de tratate, găsind tot atâtea interpretări. Ca şi exegeza eminesciană! ♦ Dan Dionis, o superbă parabolă a morţii naratorului-omniscient ce se vrea şi Demiurg. Probabil că, într-o viaţă anterioară, Balzac a fost o muscă obeză şi clăpăugă! ♦ Soţia dogelui, scrie Caragiale într-o parodie din 1896 la Veneţia, se cheamă “dogaresă”. Thanaticul igrasios al cufundării în apa lagunei — asemenea mecanicii oricărei lecturi — e absent. Din contră, jubilaţia are potenţiometrul la maximum: “— În Veneţia duioasă, / Dulce-i viaţa ‘n carnaval! / Pentr’o inim’ amoroasă, / Cântă, râde-al mării val!”.

(Publicat în Orizont, nr. 1, 2000)

Filosofii cu Mioriţa şi Mioriţul

Pornind de la un articol al Dlui Pleşu despre Dl Becali în ultimul nr. al Dilemei Vechi

* Naturaleţea şi bucuria cu care Gigi Becali a descoperit că face filozofie fără să o fi ştiut până acum m-au făcut să meditez încă o dată la faptul că ne (re)tragem dintr-un popor de ciobani. Mioriţa rămâne un personaj mereu actual şi, o dată cu celebra iluminare becaliniană, corectitudinea politică europeană ne-ar obliga să îi aşezăm alături şi aspectul său masculin. Pe care mi-ar plăcea să îl numesc nu banalul Berbec, ci Mioriţul. Ontologic vorbind, Mioriţul este un animal ovin de parte masculină care produce lână într-un mod aprioric — adică total kantian — urmând politica propriei sale rase. Din punct de vedere politologic însă, lucrurile încep să pută a camembert, fiindcă un asemenea gest face orice ovină, fatalmente, rasistă, deci extremistă. * Dar eu nu vreau să minimalizez străfulgerarea intelectualistă a patronului Stelei, ci efectiv mă întreb dacă nu cumva atitudinea tot mai filozofică a patronului Stelei nu se va regăsi şi pe terenul de fotbal. Astfel, mă chestionez în sudină dacă nu cumva milionarul (în dolari, pentru cititorii străini!) nostru nu va aprofunda filosofia existenţialistă a libertăţii meditând asupra sintagmei „lovitură liberă”. Sau poate că, de acum înainte, va tresări apocaliptic la auzul deja banalizatei formule „fluier final”. * Rămânând pe terenul de iarbă al fotbalului — odinioară loc de răsfăţ gastronomic pentru mioare (cu excepţia Doamnei Roman!) —, aş remarca o dată neagră şi cârlionţată trecută în tăcere. Fanii lui Gheorghe au comemorat în decembrie câţiva ani de când Andrei a fost arestat pentru un metaforic consum de iarbă. Şi uite cu acest gând, îmi trece prin minte că nu se puteau găsi versuri mai potrivite pentru o clinică de dezintoxicare decât acestea : „De trei zile-ncoace/Gura nu-ţi mai tace/, Iarba nu-ţi mai place./ * Fiindcă, nu ştiu dacă aţi observat, una dintre calităţile românului este vorbirea continuă, dacă se poate şi cu măscări. * „România este o ţară cuprinsă între 18 şi 20 de grade longitudine estică şi produce îndeosebi grâne, lemn, eseuri, spanac, oi, petrol şi ascultători de conferinţe; orice român este capabil să ţie conferinţe despre orice subiect… De altfel, între Dunăre şi Carpaţi totul este eseu. Şcoala, administraţia, parlamentul, guvernul, aviaţia, cultura şi fotbalul”, scria Camil Petrescu în jurul anului 1930.

Despre miniștri, chelneri, paharnici, țârcovnici, paracliseri, diaconi

După cum vedeți cu ochiul liber, în România ninge cu miniștri. Ceea ce nu e chiar atât de rău. Sau, cel puțin, dacă ținem cont de etimologia cuvântului ”ministru”.
Andrei Cornea, într-o carte de ținut pe noptiera etimologică de către amanții slavi și latino ai limbii române — Cuvintelnic fără frontiere — ne semnalează că românii înțelegeau prin cuvântul ”ministru”, sclav, slujitor. Se pare că ”minister” avea legătură cu ospețele sau cu vinul, fiindca ministerium desemna chiar condiția de ospătar, chelnăr, în termeni moderni. Un fel de paharnic.
Verbul ministrare avea ințelesul de “a servi pe cineva la masă”. Am spus mai înainte ca ”minister” desemna chelnerul, ospătarul, însă ar fi trebuit imediat să fac o nuanțare: în Antichitate sau în Evul mediu, persoana care îi servea bucatele și vinul stăpânului nu era un om de rând, ci unul de mare încredere. În tradiția noastră voievodală, un asemenea ministru era numit paharnic sau cupar. La început, paharnicul era un mare boier de divan, dar mai apoi a decăzut în rangul doi, spre subsol onorific.
Se poate deduce cu ușurință, din traseul de mai sus, că slujitorul, adică ministrul, era din ce în ce mai folositor stăpânului său. Până în clipa în care serviciile ministrului au devenit de interes public. Și s-au transformat în chiar contrariul lor. Fiindcă nu o să îmi spuneți că miniștrii noștri au părut – cel puțin până acum – a fi slujitori în administrarea binelui public.
Dacă ministrul slujea o instanță încă și mai înaltă, divină, i se spunea ministrant, adică ajutor de cleric, la catolici. Pe românește, paracliser sau țârcovnic. Românii au tradus prin ministru cuvântul grecesc diakonos, diacon, adică servitor.
Dar să nu plec din spațiul latinității fiindcă am amintit un cuvânt la care s-ar fi cuvenit să tresar: administrarea banului public. A administra este adesea trecut cu vederea, așa ca îmi face placere să îl adaug celorlalte trimiteri. Administer era, la romani, ajutorul de slujitor care servea la masă.
Uite că tocmai îmi aduc aminte de expresii aproape uitate în care apare cuvântul ministerial: coală ministerială. Acum i se spune A4. Dar A4, în mintea multor români, adolescenți și nu numai, are legătură nu cu scrisul, ci cu o celebră marcă de automobile.
Cine are urechi de auzit să Audi!